Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Srpski-Svedski - Najsladje stvorenje na svetu.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SrpskiSvedski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot

Natpis
Najsladje stvorenje na svetu.
Tekst
Podnet od Natten
Izvorni jezik: Srpski

Najsladje stvorenje na svetu.
Napomene o prevodu
Vill bara veta vad detta betyder.

Natpis
Den sötaste varelsen i världen.
Prevod
Svedski

Preveo Edyta223
Željeni jezik: Svedski

Den sötaste varelsen i världen.
Poslednja provera i obrada od Piagabriella - 13 Juli 2009 18:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Juli 2009 00:54

Piagabriella
Broj poruka: 641
Hej Edyta!

I think your translation will get better like this (with two small changes): Den sötaste varelsen i världen.

I make the changes now, please tell me if you do not think they are okay!
Then I set a poll on this translation.

(Your original translation looked like this: sötaste varelse i världen)

13 Juli 2009 03:57

Piagabriella
Broj poruka: 641
Hello Serbian experts!

Can you help me in the evaluation of this translation?

I need to know whether the following: "Najsladje stvorenje na svetu" has the meaning: "The sweetest creature in the world".

Hope you can help.

CC: Roller-Coaster Cinderella

13 Juli 2009 07:34

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Hey P, exactly as you said


13 Juli 2009 13:15

Edyta223
Broj poruka: 787
Det är ok Piagabriella, tack för hjälpen

13 Juli 2009 18:52

Piagabriella
Broj poruka: 641
Thank you very much roller coaster!

Det var så lite så, Edyta, och kanske onödigt (litar egentligen på att du gör himla bra översättningar), men vi fick inga röster på den och det är ju tråkigt att det ska ta sådan tid som det kan göra ibland!

13 Juli 2009 19:51

Cinderella
Broj poruka: 773
Yes