Prevod - Turski-Grcki - HACAN AYVA MICUN NAR MICUNTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Grcki](../images/flag_gr.gif)
| HACAN AYVA MICUN NAR MICUN | | Izvorni jezik: Turski
Haçan ayva misun nar misun? | | Karadeniz`den seçmeler..."Sen ayva mısın nar mısın?" |
|
| | | Željeni jezik: Grcki
Τι είσαι εσÏ; | | κυÏιολεκτικά: Είσαι κυδώνι η είσαι Ïόδι; |
|
Poslednja provera i obrada od irini - 7 Juli 2007 10:15
Poslednja poruka | | | | | 4 Juli 2007 05:58 | | | Î ÏÎπει να είναι στα Ποντιακά όμως επειδή είναι από το διάλεκτο του Πόντου. |
|
|