Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Engleski - Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiEngleskiDanski

Natpis
Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.
Tekst
Podnet od frank petersen
Izvorni jezik: Portugalski

Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti. Até hoje nunca sais das minhas vistas. Por favor, volta para mim. Frank.
Napomene o prevodu
Det er en sms jeg har modtaget fra en sød pige og vil egentlig bare gerne vide hvad hun skriver

<edit by="goncin" date="2007-12-05">
Original form before correction:

"amor quando ti vim no primeiro dia fiquei apaixonado por - ti atem hoje vose nuca sai das minhas vistas por favor volta para mi frak"
</edit>

Natpis
The very first day...
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

The very first day I saw you, my love, I fell in love with you. You haven't left my mind ever since. Please, come back to me. Frank.
Napomene o prevodu
I imagine that "mind" is what he meant.
It could also be "sight" but in this case it would mean that the writer is "watching" the other person all the time.
Poslednja provera i obrada od dramati - 6 Decembar 2007 18:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Decembar 2007 16:38

goncin
Broj poruka: 3706
lilian,

Original says "vistas", then "sight", not "thoughts".

5 Decembar 2007 16:44

lilian canale
Broj poruka: 14972
Foi o que eu tratei de esclarecer na nota : a palavra certa seria "sight" mas...não daría a entender que há um tipo de "vigilância" sobre a coitada? hahaha

5 Decembar 2007 16:54

lilian canale
Broj poruka: 14972
Tudo bem...você quer que edite?


Ou você mesmo o faz?

5 Decembar 2007 17:13

goncin
Broj poruka: 3706
E, se ao invés de "sight", usássemos "mind" or "imagination"?

6 Decembar 2007 03:17

lilian canale
Broj poruka: 14972
Neste caso acho que "mind" resolve.
Existem várias expressões que ilustram bem o pensamento do texto, como:
You are always in my mind.
Can't take you out of my mind.

Sight ficaria muito esquisito.