Tafsiri - Kiholanzi-Kituruki - Voor de dag begint hoop ik dat we samen zijn Als...Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Song - Love / Friendship Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | Voor de dag begint hoop ik dat we samen zijn Als... | | Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
Voor de dag begint hoop ik dat we samen zijn Als de dag eindigt en de nacht begint Hoop ik het nog steeds. Breek mij niet en verlaat me nooit Want ik kan niet zonder jou |
|
| Umarim gün baslamadan birlikte oluruz | | Lugha inayolengwa: Kituruki
Gün başlamadan birlikte olacağımızı umuyorum. Gün bittiğinde ve gece başladığında da Hâlâ öyle umuyorum. Beni kırma ve beni asla terketme Çünkü ben sensiz yaşayamam. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na smy - 9 Januari 2008 13:06
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 9 Januari 2008 12:06 | | smyIdadi ya ujumbe: 2481 | Hi Chantal! Could you give me a bridge please (100 points)? CC: Chantal | | | 9 Januari 2008 12:58 | | | I hope we will be together before the day begins.
When the day finishes and the night begins
I still hope so
Don't break me and don't leave me
Because I cannot live without you
Smy, you don't have to give me any points for bridging . | | | 9 Januari 2008 13:04 | | smyIdadi ya ujumbe: 2481 | Thank you very much Chantal , I'll edit and accept your translation according to the Chantal's bridge Ä°lker_42 |
|
|