Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiromania - Iubirea-i ciudată

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingerezaKiitaliano

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
Iubirea-i ciudată
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na illogic64
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Iubirea-i ciudată, te face să şi plângi, să şi râzi dar când e adevărată ea învinge lumea toată.
Este ceva special pentru un băiat special.
Maelezo kwa mfasiri
me lo ha mandato una ragazza ma nn so cosa vuole dire help
Ilihaririwa mwisho na cucumis - 10 Novemba 2005 23:18





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Novemba 2005 22:19

lorelai
Idadi ya ujumbe: 6
This is the correct Romanian version of your message:
"Iubirea-i ciudată, te face să şi plângi, să şi râzi dar când e adevărată ea învinge lumea toată.
Este ceva special pentru un băiat special."

And this is its English translation. I hope you can use this or that somebody else could provide an Italian translation:
"Love is strange, it makes you both cry and laugh, but when love is true it will overcome anything in the the whole wide world.
It's something special for a special guy/boy."

10 Novemba 2005 23:20

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Thanks, I've added the english translation and corected the romanian one.