Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - her rüyada şiir gibi gözlerin
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
her rüyada şiir gibi gözlerin
Nakala
Tafsiri iliombwa na
failimechulege
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
her rüyada şiir gibi gözlerin
Kichwa
deine Augen
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
merdogan
Lugha inayolengwa: Kijerumani
deine Augen in jedem Traum wie ein Gedicht
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Bhatarsaigh
- 27 Mechi 2008 21:17
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
18 Mechi 2008 22:43
Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
Ist mit "in jeder Traum" wirklich ein Genitiv gemeint oder sollte das "in jedem Traum" heißen?
24 Mechi 2008 13:01
italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
I would translate it in this way: "
In jedem Traum, deine Augen wie ein Gedicht.
"
25 Mechi 2008 22:53
lolote974
Idadi ya ujumbe: 2
tes yeux dans chaque rêve comme un poème