Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kijerumani - Eu vou tocar guitarra.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKijerumani

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Eu vou tocar guitarra.
Nakala
Tafsiri iliombwa na juliazias
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Eu vou tocar guitarra.

Kichwa
Ich werde E-Gitarre spielen.
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Ich werde E-Gitarre spielen.
Maelezo kwa mfasiri
die normale Gitarre heißt nämlich "violão" auf Portugiesisch.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iamfromaustria - 12 Oktoba 2008 20:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Oktoba 2008 19:06

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Auszug aus Wikipedia:
"A guitarra elétrica (português brasileiro) ou eléctrica (português europeu) (no Brasil também chamada apenas de guitarra)[...]"

hmmm im Original steht nihts von E.

6 Oktoba 2008 19:11

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
italo,

In Brazil, "guitarra" alone is always supposed to be the electric instrument. We have another word ('violão') to name the acoustic one.

6 Oktoba 2008 19:24

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Os brasileiros estão ; em alemão há uma palavra "komisch" que quadrar á língua português hehehe

6 Oktoba 2008 19:28

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
(não entendi a útima parte)

6 Oktoba 2008 20:11

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
To express something "strange" in German, you say "komisch" and I didn't know the portuguese word for "strange"

6 Oktoba 2008 21:21

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
"Estranho"...

6 Oktoba 2008 21:42

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474

6 Oktoba 2008 21:45

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Pode ser "esquisito" também.

6 Oktoba 2008 21:52

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474

7 Oktoba 2008 16:44

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
Éh rapaz! Conheço o Brasil deste 12 anos já - Pois comprei já um violão lá (ainda não aprendi tocar nela) mas a diferença entre violão e guitarra sabia por isso