Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin...Hali kwa sasa Tafsiri
Category Web-site / Blog / Forum Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin... | Nakala Tafsiri iliombwa na Vecky | Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin işte ozaman vazgeçilirsin..!! | | please translate to american english and spanish...thank you for your help |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kiingereza
When you show someone that you can't give him or her up, that is when he or she can give you up easily..! |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 8 Disemba 2010 14:16
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 3 Mechi 2012 18:02 | | | Hi Lein and Bilge,
In the first clause, pronouns should be replaced: When you show someone that they can't give you up.
Or word for word: When you show someone that you are unable to be given up, that is when you are given up! CC: Lein | | | 5 Mechi 2012 11:35 | | LeinIdadi ya ujumbe: 3389 | Thanks Mesud
Hi Bilge,
Do you agree? If so, I can change this.
Thanks |
|
|