Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiswidi - Turkce bilmiyorum
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial
Kichwa
Turkce bilmiyorum
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ninen22
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
ben seni bekliyorum ekimde istanbulda bitanem
Istanbula gel Istediğinzam,an görusuruz
bende snile olmak istiyorum askim
Maelezo kwa mfasiri
En vän i turkiet som inte alls är haj på eng, lite hjälp skulle inte vara fel = )
Kichwa
Jag väntar...
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
artis56
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Jag väntar på dig i Istanbul i oktober, min underbara.
Kom till Istanbul,vi kan träffas när du vill.Jag vill också vara med dig min älskade
Maelezo kwa mfasiri
Edited 030907//Porfyhr (Thank you Kafetzou)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Porfyhr
- 4 Septemba 2007 08:38
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Septemba 2007 12:59
Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
An English translation of this lousy Swedish translation would be:
"In October I wait you in Istanbul my unique. Come to Istanbul, we can meet when you want. I want to be withyou my loved."
I will reject it with a low rating if you would be so kind and give me your opinion.
CC:
bonjurkes
kafetzou
meteoripek
serba
ViÅŸneFr
2 Septemba 2007 15:50
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
ben seni bekliyorum ekimde istanbulda bitanem
I'm expecting you in October in Istanbul, my only love
Istanbula gel Istediğin zaman görusuruz
Come to Istanbul any time you want and we'll see eachother
bende seninle olmak istiyorum askim
I want to be with you, too, my love