Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - salut cheri tu m'aimes encore???
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
salut cheri tu m'aimes encore???
Metin
Öneri
camila ramos
Kaynak dil: Fransızca
salut cheri
tu m'aimes encore???
Çeviriyle ilgili açıklamalar
quero a tradução no português do brasil
I edited "sallut" with "salut" (01/28/francky)
Başlık
olá querido
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Lucila
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
olá querido
tu ainda me amas?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
tradução para o masculino mas poderia ser para o feminino:
olá querida tu ainda me amas?
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 16:53
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
25 Ocak 2008 13:44
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Português do Brasil (como é pedido na nota)
Você ainda me ama?
25 Ocak 2008 15:28
lilutz
Mesaj Sayısı: 63
Lilian, em vários estados do Brasil a segunda pessoa é usada, como tu deves saber. Não é preciso mudar para "você" para ser português do Brasil.
Abraços do sul!
Lilutz
25 Ocak 2008 17:30
camila ramos
Mesaj Sayısı: 1
poderia traduzir o significado ,putain
comme ta appender
ecrir comme ca?
25 Ocak 2008 17:04
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Sim , lilutz, sei que ambas formas estão corretas, por isso votei a favor da versão de Lucila e fiz apenas um comentário.
28 Ocak 2008 14:30
Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Here too Francky!
This guy / girl talks always the same thing.
And always nonsense
CC:
Francky5591
29 Ocak 2008 15:04
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
I asked JP to remove him from the site.
29 Ocak 2008 20:44
Lucila
Mesaj Sayısı: 105
Angelus and Francky5591, are you talking about me?
29 Ocak 2008 21:08
Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Não Lucila
Falávamos do extinto Camila Ramos
29 Ocak 2008 21:29
Lucila
Mesaj Sayısı: 105
ok.