Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Português brasileiro - salut cheri tu m'aimes encore???
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
salut cheri tu m'aimes encore???
Texto
Enviado por
camila ramos
Idioma de origem: Francês
salut cheri
tu m'aimes encore???
Notas sobre a tradução
quero a tradução no português do brasil
I edited "sallut" with "salut" (01/28/francky)
Título
olá querido
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Lucila
Idioma alvo: Português brasileiro
olá querido
tu ainda me amas?
Notas sobre a tradução
tradução para o masculino mas poderia ser para o feminino:
olá querida tu ainda me amas?
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 26 Janeiro 2008 16:53
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
25 Janeiro 2008 13:44
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Português do Brasil (como é pedido na nota)
Você ainda me ama?
25 Janeiro 2008 15:28
lilutz
Número de Mensagens: 63
Lilian, em vários estados do Brasil a segunda pessoa é usada, como tu deves saber. Não é preciso mudar para "você" para ser português do Brasil.
Abraços do sul!
Lilutz
25 Janeiro 2008 17:30
camila ramos
Número de Mensagens: 1
poderia traduzir o significado ,putain
comme ta appender
ecrir comme ca?
25 Janeiro 2008 17:04
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Sim , lilutz, sei que ambas formas estão corretas, por isso votei a favor da versão de Lucila e fiz apenas um comentário.
28 Janeiro 2008 14:30
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Here too Francky!
This guy / girl talks always the same thing.
And always nonsense
CC:
Francky5591
29 Janeiro 2008 15:04
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
I asked JP to remove him from the site.
29 Janeiro 2008 20:44
Lucila
Número de Mensagens: 105
Angelus and Francky5591, are you talking about me?
29 Janeiro 2008 21:08
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Não Lucila
Falávamos do extinto Camila Ramos
29 Janeiro 2008 21:29
Lucila
Número de Mensagens: 105
ok.