Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İspanyolca - I will miss you

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaİtalyancaArapça

Başlık
I will miss you
Metin
Öneri Black_Vampire
Kaynak dil: İngilizce

I will miss you

Başlık
Yo voy a echarte de menos.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Mideia
Hedef dil: İspanyolca

Yo voy a echarte de menos.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Şubat 2008 19:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Şubat 2008 18:11

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Mideia:

Los pronombres personales en sus formas de objeto directo se unen al verbo formando una única palabra.

Voy a echar de menos tú

Voy a echarte de menos
o sino:
Te voy a echar de menos

1 Mart 2008 12:17

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Gracias...