Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - I will miss you

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийИтальянскийАрабский

Статус
I will miss you
Tекст
Добавлено Black_Vampire
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I will miss you

Статус
Yo voy a echarte de menos.
Перевод
Испанский

Перевод сделан Mideia
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Yo voy a echarte de menos.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 29 Февраль 2008 19:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Февраль 2008 18:11

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Mideia:

Los pronombres personales en sus formas de objeto directo se unen al verbo formando una única palabra.

Voy a echar de menos tú

Voy a echarte de menos
o sino:
Te voy a echar de menos

1 Март 2008 12:17

Mideia
Кол-во сообщений: 949
Gracias...