मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - I will miss you
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
I will miss you
हरफ
Black_Vampire
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
I will miss you
शीर्षक
Yo voy a echarte de menos.
अनुबाद
स्पेनी
Mideia
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Yo voy a echarte de menos.
Validated by
lilian canale
- 2008年 फेब्रुअरी 29日 19:07
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 29日 18:11
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Mideia:
Los pronombres personales en sus formas de objeto directo se unen al verbo formando una única palabra.
Voy a echar de menos tú
Voy a echar
te
de menos
o sino:
Te
voy a echar de menos
2008年 मार्च 1日 12:17
Mideia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 949
Gracias...