Tercüme - Türkçe-İngilizce - M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu Yazılım...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler | M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu Yazılım... | | Kaynak dil: Türkçe
M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu
Yazılım Uzmanı
Mali Koordinatör
Sistem ve Veritabanı Bölüm Lideri
Satış Temsilcisi
Yazılım Geliştirme ve Uygulama Müdürü
Yönetim Kurulu Ãœyesi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
M.T.S Projects Istanbul Head Software Expert Financial Coordinator System and Database Department Leader Sales Representative Software Development and Application Manager Member of the Board
|
|
En son dramati tarafından onaylandı - 8 Nisan 2008 00:47
Son Gönderilen | | | | | 4 Nisan 2008 14:15 | | | projects
board of directors
just details | | | 6 Nisan 2008 13:09 | | | | | | 7 Nisan 2008 07:22 | | | M.T.S Projects Istanbul Head
Software Expert
Financial Coordinator
System and Database Department Leader
Sales Representative
Software Development and Application Manager
Member of the board of directors | | | 7 Nisan 2008 07:50 | | | So guys is this correct or not? | | | 7 Nisan 2008 07:57 | | | Dear dramati
Member of the Board
or
Member of the board of directors
which one is better?
| | | 8 Nisan 2008 00:46 | | | |
|
|