Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu Yazılım...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Negócios / Trabalho

Título
M.T.S. Projeleri İstanbul Sorumlusu Yazılım...
Texto
Enviado por gercekci
Língua de origem: Turco

M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu

Yazılım Uzmanı

Mali Koordinatör

Sistem ve Veritabanı Bölüm Lideri

Satış Temsilcisi

Yazılım Geliştirme ve Uygulama Müdürü

Yönetim Kurulu Üyesi
Notas sobre a tradução
kartvizit title

Título
M.T.S Projeleri
Tradução
Inglês

Traduzido por merdogan
Língua alvo: Inglês

M.T.S Projects Istanbul Head
Software Expert
Financial Coordinator
System and Database Department Leader
Sales Representative
Software Development and Application Manager
Member of the Board
Última validação ou edição por dramati - 8 Abril 2008 00:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

4 Abril 2008 14:15

kfeto
Número de mensagens: 953
projects
board of directors
just details

6 Abril 2008 13:09

merdogan
Número de mensagens: 3769
thanks..

7 Abril 2008 07:22

msoner
Número de mensagens: 1
M.T.S Projects Istanbul Head
Software Expert
Financial Coordinator
System and Database Department Leader
Sales Representative
Software Development and Application Manager
Member of the board of directors

7 Abril 2008 07:50

dramati
Número de mensagens: 972
So guys is this correct or not?

7 Abril 2008 07:57

merdogan
Número de mensagens: 3769
Dear dramati

Member of the Board
or
Member of the board of directors

which one is better?

8 Abril 2008 00:46

dramati
Número de mensagens: 972
Either one is fine