Traducerea - Turcă-Engleză - M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu Yazılım...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Afaceri/Locuri de muncă | M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu Yazılım... | | Limba sursă: Turcă
M.T.S. Projeleri Ä°stanbul Sorumlusu
Yazılım Uzmanı
Mali Koordinatör
Sistem ve Veritabanı Bölüm Lideri
Satış Temsilcisi
Yazılım Geliştirme ve Uygulama Müdürü
Yönetim Kurulu Ãœyesi | Observaţii despre traducere | |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
M.T.S Projects Istanbul Head Software Expert Financial Coordinator System and Database Department Leader Sales Representative Software Development and Application Manager Member of the Board
|
|
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 8 Aprilie 2008 00:47
Ultimele mesaje | | | | | 4 Aprilie 2008 14:15 | | kfetoNumărul mesajelor scrise: 953 | projects
board of directors
just details | | | 6 Aprilie 2008 13:09 | | | | | | 7 Aprilie 2008 07:22 | | msonerNumărul mesajelor scrise: 1 | M.T.S Projects Istanbul Head
Software Expert
Financial Coordinator
System and Database Department Leader
Sales Representative
Software Development and Application Manager
Member of the board of directors | | | 7 Aprilie 2008 07:50 | | dramatiNumărul mesajelor scrise: 972 | So guys is this correct or not? | | | 7 Aprilie 2008 07:57 | | | Dear dramati
Member of the Board
or
Member of the board of directors
which one is better?
| | | 8 Aprilie 2008 00:46 | | dramatiNumărul mesajelor scrise: 972 | |
|
|