Tercüme - Türkçe-Almanca - burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Gunluk hayat | burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz. | | Kaynak dil: Türkçe
burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | bu ima içerikli bir konuÅŸmadır. |
|
| | | Hedef dil: Almanca
Wir sind keine Teppichhändler. Wir verhandeln nicht. |
|
Son Gönderilen | | | | | 7 Mayıs 2008 21:08 | | | Teppichhandlern --> Teppichhändler | | | 8 Mayıs 2008 16:31 | | | Danke...
wir haben es nicht. | | | 8 Mayıs 2008 19:15 | | | Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen. | | | 8 Mayıs 2008 22:27 | | | Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke... |
|
|