Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

カテゴリ 文 - 日常生活

タイトル
burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz.
テキスト
qualopec様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

burası halıcı dükkanı değil.
pazarlık etmiyoruz.
翻訳についてのコメント
bu ima içerikli bir konuşmadır.

タイトル
Wir
翻訳
ドイツ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Wir sind keine Teppichhändler.
Wir verhandeln nicht.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2008年 6月 23日 22:23





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 7日 21:08

iamfromaustria
投稿数: 1335
Teppichhandlern --> Teppichhändler

2008年 5月 8日 16:31

merdogan
投稿数: 3769
Danke...
wir haben es nicht.

2008年 5月 8日 19:15

iamfromaustria
投稿数: 1335
Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen.

2008年 5月 8日 22:27

merdogan
投稿数: 3769
Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke...