Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Rusça - Oz nbr cnm napion. ben onur.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceRusça

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Oz nbr cnm napion. ben onur.
Metin
Öneri karafatma
Kaynak dil: Türkçe

Oz nbr cnm napion. ben onur.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
смс возможны ошибки
sms maybe mistakes

Başlık
Родная, что нового? что делаешь моя душа? я - Онур
Tercüme
Rusça

Çeviri istanbulseven
Hedef dil: Rusça

Родная, что нового? что делаешь, душа моя ? Это я, Онур
En son Garret tarafından onaylandı - 26 Mayıs 2008 18:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Mayıs 2008 11:27

katranjyly
Mesaj Sayısı: 102
'Oz' un ne olduğunu bilmiyorum, Merdoğan beyin çevirisine göre isim olarak çevirebilir miyiz. "что делает моя душа?" yanlış, "что делаешь, моя душа?" olmalı.

26 Mayıs 2008 16:31

Guzel_R
Mesaj Sayısı: 225
«Что делаешь, душа моя?» будет более по-русски