Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Portekizce - Please join us to wish A and B a blessed wedding...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Please join us to wish A and B a blessed wedding...
Metin
Öneri
zemanel94
Kaynak dil: İngilizce
To wish A and B a blessed wedding celebration in New York and a lifetime of happiness, please join us for dinner on......
Çeviriyle ilgili açıklamalar
this text is what I want to send to the hispanic side of a family dinner that we are having.
Başlık
Por favor junte-se a nos para desejar a A e B um abencoado matrimonio
Tercüme
Portekizce
Çeviri
cafts
Hedef dil: Portekizce
Para desejar a A e B uma abençoada festa de matrimónio em Nova York e uma vida de felicidade, por favor junte-se a nós para um jantar na data...
En son
Sweet Dreams
tarafından onaylandı - 25 Nisan 2009 23:56
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
19 Nisan 2009 14:40
Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Cafts, coloca os acentos que faltam, as
cedilhas
e as letras maiúsculas (York/Iorque).
20 Nisan 2009 01:25
cafts
Mesaj Sayısı: 3
Infelizmente meu computador nao tem as cedilhas e acentos do nosso portugues... desculpa
20 Nisan 2009 02:28
Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Teclado Virtual Português
20 Nisan 2009 03:32
cafts
Mesaj Sayısı: 3
onde eu acho esse teclado?
20 Nisan 2009 13:21
Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Clicando em cima de "teclado virtual português". Isso tem um link, e o link conduz-te ao teclado