Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית - Please join us to wish A and B a blessed wedding...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדיתפורטוגזית

קטגוריה הסברים - אהבה /ידידות

שם
Please join us to wish A and B a blessed wedding...
טקסט
נשלח על ידי zemanel94
שפת המקור: אנגלית

To wish A and B a blessed wedding celebration in New York and a lifetime of happiness, please join us for dinner on......
הערות לגבי התרגום
this text is what I want to send to the hispanic side of a family dinner that we are having.

שם
Por favor junte-se a nos para desejar a A e B um abencoado matrimonio
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי cafts
שפת המטרה: פורטוגזית

Para desejar a A e B uma abençoada festa de matrimónio em Nova York e uma vida de felicidade, por favor junte-se a nós para um jantar na data...
אושר לאחרונה ע"י Sweet Dreams - 25 אפריל 2009 23:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 אפריל 2009 14:40

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Cafts, coloca os acentos que faltam, as cedilhas e as letras maiúsculas (York/Iorque).

20 אפריל 2009 01:25

cafts
מספר הודעות: 3
Infelizmente meu computador nao tem as cedilhas e acentos do nosso portugues... desculpa

20 אפריל 2009 02:28

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202

20 אפריל 2009 03:32

cafts
מספר הודעות: 3
onde eu acho esse teclado?

20 אפריל 2009 13:21

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Clicando em cima de "teclado virtual português". Isso tem um link, e o link conduz-te ao teclado