Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-पोर्तुगाली - Please join us to wish A and B a blessed wedding...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीपोर्तुगाली

Category Explanations - Love / Friendship

शीर्षक
Please join us to wish A and B a blessed wedding...
हरफ
zemanel94द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

To wish A and B a blessed wedding celebration in New York and a lifetime of happiness, please join us for dinner on......
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
this text is what I want to send to the hispanic side of a family dinner that we are having.

शीर्षक
Por favor junte-se a nos para desejar a A e B um abencoado matrimonio
अनुबाद
पोर्तुगाली

caftsद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली

Para desejar a A e B uma abençoada festa de matrimónio em Nova York e uma vida de felicidade, por favor junte-se a nós para um jantar na data...
Validated by Sweet Dreams - 2009年 अप्रिल 25日 23:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 19日 14:40

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Cafts, coloca os acentos que faltam, as cedilhas e as letras maiúsculas (York/Iorque).

2009年 अप्रिल 20日 01:25

cafts
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Infelizmente meu computador nao tem as cedilhas e acentos do nosso portugues... desculpa

2009年 अप्रिल 20日 02:28

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202

2009年 अप्रिल 20日 03:32

cafts
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
onde eu acho esse teclado?

2009年 अप्रिल 20日 13:21

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Clicando em cima de "teclado virtual português". Isso tem um link, e o link conduz-te ao teclado