Tercüme - Arapça-Türkçe - الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان ÙÙ‰ صØØ©...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Konuşma diline özgü - Haberler / Güncel olaylar | الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان ÙÙ‰ صØØ©... | | Kaynak dil: Arapça
الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان ÙÙ‰ صØØ© جيدة 0 ارجو ان تÙهم معنى الرسالة Øيث اننى اترجمها من العربية الى التركية من الانترنت |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Sevgili kardeÅŸ(im)/ N. Umarım ÅŸu an saÄŸlığın yerindedir. Umarım mektubumu anlıyorsundur çünkü onu internet aracılığıyla Arapça'dan Türkçe'ye çeviriyorum. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by Jaq84: ''Dear brother/ Nader I hope you are enjoying good health now. I hope you understand my letter because I'm translating it from Arabic into Turkish via the Internet''
ilk cümlenin kelime çevirisi: ''umarım şu an iyi sağlığın tadını çıkarıyorsundur''. |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 19 Haziran 2009 21:36
|