Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Sırpça - io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaSırpça

Başlık
io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...
Metin
Öneri bebaana
Kaynak dil: İtalyanca

io conosco che abita ad Arzignano Vicenza è la stessa persona che conosci tu?

Başlık
Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza ...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Ermelinda
Hedef dil: Sırpça

Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 18 Şubat 2010 00:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ocak 2010 15:54

itgiuliana
Mesaj Sayısı: 55
Bolje je: "Ja poznajem onog sto stanuje u Arcinjano Vičenca, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?"

31 Ocak 2010 21:58

Ermelinda
Mesaj Sayısı: 9
Zahvaljujem se na ispravci, tvoj prevod je ipak bolji, grazie itguliana. Ermelinda