Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Serba - io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaSerba

Titolo
io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...
Teksto
Submetigx per bebaana
Font-lingvo: Italia

io conosco che abita ad Arzignano Vicenza è la stessa persona che conosci tu?

Titolo
Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza ...
Traduko
Serba

Tradukita per Ermelinda
Cel-lingvo: Serba

Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?
Laste validigita aŭ redaktita de maki_sindja - 18 Februaro 2010 00:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Januaro 2010 15:54

itgiuliana
Nombro da afiŝoj: 55
Bolje je: "Ja poznajem onog sto stanuje u Arcinjano Vičenca, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?"

31 Januaro 2010 21:58

Ermelinda
Nombro da afiŝoj: 9
Zahvaljujem se na ispravci, tvoj prevod je ipak bolji, grazie itguliana. Ermelinda