Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-صربی - io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییصربی

عنوان
io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...
متن
bebaana پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

io conosco che abita ad Arzignano Vicenza è la stessa persona che conosci tu?

عنوان
Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza ...
ترجمه
صربی

Ermelinda ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط maki_sindja - 18 فوریه 2010 00:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 ژانویه 2010 15:54

itgiuliana
تعداد پیامها: 55
Bolje je: "Ja poznajem onog sto stanuje u Arcinjano Vičenca, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?"

31 ژانویه 2010 21:58

Ermelinda
تعداد پیامها: 9
Zahvaljujem se na ispravci, tvoj prevod je ipak bolji, grazie itguliana. Ermelinda