मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इतालियन-सरबियन - io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
io conosco \ che abita ad Arzignano Vicenza è la...
हरफ
bebaana
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
io conosco che abita ad Arzignano Vicenza è la stessa persona che conosci tu?
शीर्षक
Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza ...
अनुबाद
सरबियन
Ermelinda
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन
Ja poznajem osobu koja stanuje u Arzignano Vicenza, da li je to ista osoba koju i ti poznaješ?
Validated by
maki_sindja
- 2010年 फेब्रुअरी 18日 00:30
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 जनवरी 31日 15:54
itgiuliana
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 55
Bolje je: "Ja poznajem onog sto stanuje u Arcinjano ViÄenca, da li je to ista osoba koju i ti poznajeÅ¡?"
2010年 जनवरी 31日 21:58
Ermelinda
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 9
Zahvaljujem se na ispravci, tvoj prevod je ipak bolji, grazie itguliana. Ermelinda