Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Brezilya Portekizcesi - Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
Metin
Öneri
alineescp
Kaynak dil: Türkçe
"Ben de Özledim" filmindeki nisan yağmuru klibi.
Canım teşekkürler.
Başlık
Clipe
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Lizzzz
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
O clipe "Chuva de Abril" que está no seu filme "Eu também sinto sua falta". Obrigado, meu querido.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ben de özledim = Eu também sinto sua falta
Nisan yaÄŸmuru = Chuva de Abril
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 3 Eylül 2012 16:31
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
17 Ekim 2011 18:42
merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Filimdeki Nisan yağmuru klibini bende özledim.
Canım teşekkür..
3 Eylül 2012 14:39
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Mesud,
Would you provide a bridge for evaluation, please?
Thanks in advance.
CC:
Mesud2991
3 Eylül 2012 16:10
Mesud2991
Mesaj Sayısı: 1331
Hi Lilian,
[It is] the clip of "april rain" from the movie "Miss you, too". Thank you, dear.
You are most welcome