Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Brasilianportugali - Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Rakkaus / Ystävyys
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
Teksti
Lähettäjä
alineescp
Alkuperäinen kieli: Turkki
"Ben de Özledim" filmindeki nisan yağmuru klibi.
Canım teşekkürler.
Otsikko
Clipe
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
Lizzzz
Kohdekieli: Brasilianportugali
O clipe "Chuva de Abril" que está no seu filme "Eu também sinto sua falta". Obrigado, meu querido.
Huomioita käännöksestä
Ben de özledim = Eu também sinto sua falta
Nisan yaÄŸmuru = Chuva de Abril
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 3 Syyskuu 2012 16:31
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
17 Lokakuu 2011 18:42
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Filimdeki Nisan yağmuru klibini bende özledim.
Canım teşekkür..
3 Syyskuu 2012 14:39
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Mesud,
Would you provide a bridge for evaluation, please?
Thanks in advance.
CC:
Mesud2991
3 Syyskuu 2012 16:10
Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Hi Lilian,
[It is] the clip of "april rain" from the movie "Miss you, too". Thank you, dear.
You are most welcome