Tercüme - Fransızca-İspanyolca - je veux á toiŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sözcük - Ev / Aile Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Fransızca
je veux á toi |
|
| | | Hedef dil: İspanyolca
Yo te quiero |
|
En son Lila F. tarafından onaylandı - 1 Haziran 2007 11:44
Son Gönderilen | | | | | 31 Mayıs 2007 18:18 | | | En français, cela ne veut rien dire, on ne dit jamais "je veux à toi", on dit "je te veux"
In French, it doesn't make sense, we never say "I want to you", we say "I want you" | | | 31 Mayıs 2007 18:29 | | | Hello, azko, you've got to change the French text you submited to translation, because even if it's "meaning only", it doesn't have any meaning (it doesn't make sense at all)
If you don't speak English, native Spanish speakers who are experts here at cucumis will explain what I just said to you... | | | 1 Haziran 2007 11:52 | | | Azko, si sólo pedÃas el significado de la frase "je veux á toi" no se utiliza en francés, ¿quizá querÃas la traducción de "je te veux"?
|
|
|