Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Spaniolă - je veux á toi

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSpaniolă

Categorie Cuvânt - Casă/Familie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
je veux á toi
Text
Înscris de azko
Limba sursă: Franceză

je veux á toi

Titlu
Yo te quiero
Traducerea
Spaniolă

Tradus de esmeraldo
Limba ţintă: Spaniolă

Yo te quiero
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 1 Iunie 2007 11:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Mai 2007 18:18

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
En français, cela ne veut rien dire, on ne dit jamais "je veux à toi", on dit "je te veux"
In French, it doesn't make sense, we never say "I want to you", we say "I want you"

31 Mai 2007 18:29

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hello, azko, you've got to change the French text you submited to translation, because even if it's "meaning only", it doesn't have any meaning (it doesn't make sense at all)
If you don't speak English, native Spanish speakers who are experts here at cucumis will explain what I just said to you...

1 Iunie 2007 11:52

Lila F.
Numărul mesajelor scrise: 159
Azko, si sólo pedías el significado de la frase "je veux á toi" no se utiliza en francés, ¿quizá querías la traducción de "je te veux"?