번역 - 프랑스어-스페인어 - je veux á toi현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 단어 - 집 / 가정 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 프랑스어
je veux á toi |
|
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 1일 11:44
마지막 글 | | | | | 2007년 5월 31일 18:18 | | | En français, cela ne veut rien dire, on ne dit jamais "je veux à toi", on dit "je te veux"
In French, it doesn't make sense, we never say "I want to you", we say "I want you" | | | 2007년 5월 31일 18:29 | | | Hello, azko, you've got to change the French text you submited to translation, because even if it's "meaning only", it doesn't have any meaning (it doesn't make sense at all)
If you don't speak English, native Spanish speakers who are experts here at cucumis will explain what I just said to you... | | | 2007년 6월 1일 11:52 | | | Azko, si sólo pedÃas el significado de la frase "je veux á toi" no se utiliza en francés, ¿quizá querÃas la traducción de "je te veux"?
|
|
|