Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Turecki - resimlerin yayını

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiNiemiecki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Kultura

Tytuł
resimlerin yayını
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez yasal07
Język źródłowy: Turecki

Sitemizde görmek istediğiniz fotoğraflarınızı lütfen mail adresimize gönderiniz
Ostatnio edytowany przez kafetzou - 12 Styczeń 2008 17:33





Ostatni Post

Autor
Post

12 Styczeń 2008 06:24

kafetzou
Liczba postów: 7963
Is this correct in Turkish?

CC: handyy smy

12 Styczeń 2008 12:24

handyy
Liczba postów: 2118
Yes Kafetzou, it is correct, it means "please send your photos you want to see on our website to our e-mail address".


12 Styczeń 2008 17:13

smy
Liczba postów: 2481
yes it's correct except "fotoğraflarızı", it should be "fotoğraflarınızı"

12 Styczeń 2008 17:26

handyy
Liczba postów: 2118
ooops, ı didn't realize it ı just look at the meaning not spelling of words

12 Styczeń 2008 17:32

kafetzou
Liczba postów: 7963
Thank you - that's what I meant. I will change it.