Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - resimlerin yayını

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksDuits

Categorie Website/Blog/Forum - Cultuur

Titel
resimlerin yayını
Te vertalen tekst
Opgestuurd door yasal07
Uitgangs-taal: Turks

Sitemizde görmek istediğiniz fotoğraflarınızı lütfen mail adresimize gönderiniz
Laatst bewerkt door kafetzou - 12 januari 2008 17:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 januari 2008 06:24

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Is this correct in Turkish?

CC: handyy smy

12 januari 2008 12:24

handyy
Aantal berichten: 2118
Yes Kafetzou, it is correct, it means "please send your photos you want to see on our website to our e-mail address".


12 januari 2008 17:13

smy
Aantal berichten: 2481
yes it's correct except "fotoğraflarızı", it should be "fotoğraflarınızı"

12 januari 2008 17:26

handyy
Aantal berichten: 2118
ooops, ı didn't realize it ı just look at the meaning not spelling of words

12 januari 2008 17:32

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Thank you - that's what I meant. I will change it.