Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - resimlerin yayını

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Site web / Blog / Forum - Culture

Titre
resimlerin yayını
Texte à traduire
Proposé par yasal07
Langue de départ: Turc

Sitemizde görmek istediğiniz fotoğraflarınızı lütfen mail adresimize gönderiniz
Dernière édition par kafetzou - 12 Janvier 2008 17:33





Derniers messages

Auteur
Message

12 Janvier 2008 06:24

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Is this correct in Turkish?

CC: handyy smy

12 Janvier 2008 12:24

handyy
Nombre de messages: 2118
Yes Kafetzou, it is correct, it means "please send your photos you want to see on our website to our e-mail address".


12 Janvier 2008 17:13

smy
Nombre de messages: 2481
yes it's correct except "fotoğraflarızı", it should be "fotoğraflarınızı"

12 Janvier 2008 17:26

handyy
Nombre de messages: 2118
ooops, ı didn't realize it ı just look at the meaning not spelling of words

12 Janvier 2008 17:32

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Thank you - that's what I meant. I will change it.