متن اصلی - ترکی - resimlerin yayınıموقعیت کنونی متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - فرهنگ
| | متن قابل ترجمه
yasal07 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
Sitemizde görmek istediğiniz fotoğraflarınızı lütfen mail adresimize gönderiniz |
|
آخرین ویرایش توسط kafetzou - 12 ژانویه 2008 17:33
آخرین پیامها | | | | | 12 ژانویه 2008 06:24 | | | | | | 12 ژانویه 2008 12:24 | | | Yes Kafetzou, it is correct, it means "please send your photos you want to see on our website to our e-mail address".
| | | 12 ژانویه 2008 17:13 | |  smyتعداد پیامها: 2481 | yes it's correct except "fotoÄŸraflarızı", it should be "fotoÄŸraflarınızı"  | | | 12 ژانویه 2008 17:26 | | | ooops, ı didn't realize it  ı just look at the meaning not spelling of words  | | | 12 ژانویه 2008 17:32 | | | Thank you - that's what I meant. I will change it. |
|
|