Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - resimlerin yayını

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Култура

Заглавие
resimlerin yayını
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от yasal07
Език, от който се превежда: Турски

Sitemizde görmek istediğiniz fotoğraflarınızı lütfen mail adresimize gönderiniz
Най-последно е прикачено от kafetzou - 12 Януари 2008 17:33





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Януари 2008 06:24

kafetzou
Общо мнения: 7963
Is this correct in Turkish?

CC: handyy smy

12 Януари 2008 12:24

handyy
Общо мнения: 2118
Yes Kafetzou, it is correct, it means "please send your photos you want to see on our website to our e-mail address".


12 Януари 2008 17:13

smy
Общо мнения: 2481
yes it's correct except "fotoğraflarızı", it should be "fotoğraflarınızı"

12 Януари 2008 17:26

handyy
Общо мнения: 2118
ooops, ı didn't realize it ı just look at the meaning not spelling of words

12 Януари 2008 17:32

kafetzou
Общо мнения: 7963
Thank you - that's what I meant. I will change it.