Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - resimlerin yayını

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Categoría Web-site / Blog / Foro - Cultura

Título
resimlerin yayını
Texto a traducir
Propuesto por yasal07
Idioma de origen: Turco

Sitemizde görmek istediğiniz fotoğraflarınızı lütfen mail adresimize gönderiniz
Última corrección por kafetzou - 12 Enero 2008 17:33





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Enero 2008 06:24

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Is this correct in Turkish?

CC: handyy smy

12 Enero 2008 12:24

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Yes Kafetzou, it is correct, it means "please send your photos you want to see on our website to our e-mail address".


12 Enero 2008 17:13

smy
Cantidad de envíos: 2481
yes it's correct except "fotoğraflarızı", it should be "fotoğraflarınızı"

12 Enero 2008 17:26

handyy
Cantidad de envíos: 2118
ooops, ı didn't realize it ı just look at the meaning not spelling of words

12 Enero 2008 17:32

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Thank you - that's what I meant. I will change it.