Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Hiszpański - festa de casamento muito boa ,desejei muitas...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiHiszpański

Tytuł
festa de casamento muito boa ,desejei muitas...
Tekst
Wprowadzone przez amayris
Język źródłowy: Portugalski

festa de casamento muito boa ,desejei muitas felicidades aos noivos,e desejei também que seu novo lar seja tão bonito como o meu .
espero que eles sejam felizes,persistentes,tenhão bastante determinação.

Tytuł
Muy buena fiesta de casamiento, les deseé muchas...
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Triton21
Język docelowy: Hiszpański

Muy buena fiesta de casamiento, les deseé muchas felicidades a los novios, y les deseé también que su nueva casa sea tan bonita como la mía.
espero que ellos sean felices, perseverantes, y que tengan bastante determinación.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 26 Marzec 2008 16:37





Ostatni Post

Autor
Post

26 Marzec 2008 02:18

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola Triton21

..."les deseo muchas felicidades a los novios, y les deseo también que su nueva casa sea tan bonita como la mía."

26 Marzec 2008 03:08

Triton21
Liczba postów: 124
You know, I had that primarily, and I deleted it.

Always go with your first instincts, huh?

26 Marzec 2008 06:51

guilon
Liczba postów: 1549
desejei = deseé

26 Marzec 2008 16:36

lilian canale
Liczba postów: 14972
Tienes razón Guilão, se me escapó, gracias. Editando...


26 Marzec 2008 20:05

Triton21
Liczba postów: 124
Ah, claro. Muchísimas gracias, Guilão.