Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?
Tekst
Wprowadzone przez alina.esanu
Język źródłowy: Turecki

Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?

Tytuł
You know, I am single, I am a chief of a restaurant
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez buketnur
Język docelowy: Angielski

You know, I am single too, I am a chief in a restaurant and I am 25 years old, and... how old are you?
Uwagi na temat tłumaczenia
In original it is " I am captain of a restaurant." But I have never heard it before so I translated as " chief of a restaurant".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 27 Sierpień 2008 14:37





Ostatni Post

Autor
Post

26 Sierpień 2008 21:09

lenab
Liczba postów: 1084
I'm single too, you know.

27 Sierpień 2008 13:03

buketnur
Liczba postów: 266
Thanks lenab, you are right, I didn't notice it.