Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
alina.esanu
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?
τίτλος
You know, I am single, I am a chief of a restaurant
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
buketnur
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
You know, I am single too, I am a chief in a restaurant and I am 25 years old, and... how old are you?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In original it is " I am captain of a restaurant." But I have never heard it before so I translated as " chief of a restaurant".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 27 Αύγουστος 2008 14:37
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Αύγουστος 2008 21:09
lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
I'm single too, you know.
27 Αύγουστος 2008 13:03
buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
Thanks lenab, you are right, I didn't notice it.