Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Независимое сочинительство

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?
Tекст
Добавлено alina.esanu
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?

Статус
You know, I am single, I am a chief of a restaurant
Перевод
Английский

Перевод сделан buketnur
Язык, на который нужно перевести: Английский

You know, I am single too, I am a chief in a restaurant and I am 25 years old, and... how old are you?
Комментарии для переводчика
In original it is " I am captain of a restaurant." But I have never heard it before so I translated as " chief of a restaurant".
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Август 2008 14:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Август 2008 21:09

lenab
Кол-во сообщений: 1084
I'm single too, you know.

27 Август 2008 13:03

buketnur
Кол-во сообщений: 266
Thanks lenab, you are right, I didn't notice it.