Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - slm ama dilini bilmediÄŸim için ne yazdığını...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını...
Tekst
Wprowadzone przez
scorpioncoobra
Język źródłowy: Turecki
slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını anlayamadım kusura bakma
Tytuł
Hello, I don’t know your language
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Angielski
Hello, sorry but I wasn't able to understand what you wrote because I don’t know your language.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 28 Wrzesień 2008 23:25
Ostatni Post
Autor
Post
28 Wrzesień 2008 01:09
merdogan
Liczba postów: 3769
it has to be in past tence.
28 Wrzesień 2008 08:04
lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi merdogan,
You mean it should be:
"I wasn't able to understand what you wrote..."?
CC:
merdogan
28 Wrzesień 2008 08:26
turkishmiss
Liczba postów: 2132
Yes Lilian, "anlayamadım" is in te past, so I guess I should edit with :
Hello, sorry but I wasn't able to understand what you wrote because I don’t know your language.
May I edit?
Thank you Merdogan.
CC:
merdogan
lilian canale
28 Wrzesień 2008 08:27
lilian canale
Liczba postów: 14972
Go ahead!