Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Inglese - slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseArabo

Categoria Scrittura-libera

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını...
Testo
Aggiunto da scorpioncoobra
Lingua originale: Turco

slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını anlayamadım kusura bakma

Titolo
Hello, I don’t know your language
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

Hello, sorry but I wasn't able to understand what you wrote because I don’t know your language.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 28 Settembre 2008 23:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Settembre 2008 01:09

merdogan
Numero di messaggi: 3769
it has to be in past tence.

28 Settembre 2008 08:04

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi merdogan,

You mean it should be:
"I wasn't able to understand what you wrote..."?

CC: merdogan

28 Settembre 2008 08:26

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Yes Lilian, "anlayamadım" is in te past, so I guess I should edit with :
Hello, sorry but I wasn't able to understand what you wrote because I don’t know your language.
May I edit?

Thank you Merdogan.


CC: merdogan lilian canale

28 Settembre 2008 08:27

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Go ahead!