Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Holenderski - Buna sevindim Okul nasil gidiyor ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiHolenderski

Kategoria List / Email - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Buna sevindim Okul nasil gidiyor ...
Tekst
Wprowadzone przez sonia-2710
Język źródłowy: Turecki

Buna sevindim
Okul nasil gidiyor
Hersey yolunda demekki?
Kendine iyibak optum

Tytuł
daar ben ik verheugd om
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez ilker_42
Język docelowy: Holenderski

daar ben ik verheugd om
Hoe gaat het op school?
Dat wil zeggen alles gaat goed?
Pas goed op je zelf , kusjes
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 30 Październik 2008 10:22





Ostatni Post

Autor
Post

28 Październik 2008 16:45

Lein
Liczba postów: 3389
'op deze verheugd' kan je zo niet zeggen in het Nederlands. Hoe is 'daar ben ik blij om' of 'daar ben ik verheugd om' (dit laatste klint wat deftiger)?

28 Październik 2008 19:36

ilker_42
Liczba postów: 106
dank u, ik heb het gewijzigd.( waarschijnlik vertaal ik te letterlijk uit het Turks)

29 Październik 2008 10:33

Lein
Liczba postów: 3389
Ik heb er 'op school' van gemaakt, dat is meer gebruikelijk. Dank je wel!