Traduzione - Turco-Olandese - Buna sevindim Okul nasil gidiyor ...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Lettera / Email - Casa / Famiglia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Buna sevindim Okul nasil gidiyor ... | | Lingua originale: Turco
Buna sevindim Okul nasil gidiyor Hersey yolunda demekki? Kendine iyibak optum |
|
| | | Lingua di destinazione: Olandese
daar ben ik verheugd om Hoe gaat het op school? Dat wil zeggen alles gaat goed? Pas goed op je zelf , kusjes |
|
Ultima convalida o modifica di Lein - 30 Ottobre 2008 10:22
Ultimi messaggi | | | | | 28 Ottobre 2008 16:45 | | LeinNumero di messaggi: 3389 | 'op deze verheugd' kan je zo niet zeggen in het Nederlands. Hoe is 'daar ben ik blij om' of 'daar ben ik verheugd om' (dit laatste klint wat deftiger)? | | | 28 Ottobre 2008 19:36 | | | dank u, ik heb het gewijzigd.( waarschijnlik vertaal ik te letterlijk uit het Turks) | | | 29 Ottobre 2008 10:33 | | LeinNumero di messaggi: 3389 | Ik heb er 'op school' van gemaakt, dat is meer gebruikelijk. Dank je wel! |
|
|