Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Holandski - Buna sevindim Okul nasil gidiyor ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiHolandski

Kategorija Pismo / E-mail - Kuca / Porodica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Buna sevindim Okul nasil gidiyor ...
Tekst
Podnet od sonia-2710
Izvorni jezik: Turski

Buna sevindim
Okul nasil gidiyor
Hersey yolunda demekki?
Kendine iyibak optum

Natpis
daar ben ik verheugd om
Prevod
Holandski

Preveo ilker_42
Željeni jezik: Holandski

daar ben ik verheugd om
Hoe gaat het op school?
Dat wil zeggen alles gaat goed?
Pas goed op je zelf , kusjes
Poslednja provera i obrada od Lein - 30 Oktobar 2008 10:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Oktobar 2008 16:45

Lein
Broj poruka: 3389
'op deze verheugd' kan je zo niet zeggen in het Nederlands. Hoe is 'daar ben ik blij om' of 'daar ben ik verheugd om' (dit laatste klint wat deftiger)?

28 Oktobar 2008 19:36

ilker_42
Broj poruka: 106
dank u, ik heb het gewijzigd.( waarschijnlik vertaal ik te letterlijk uit het Turks)

29 Oktobar 2008 10:33

Lein
Broj poruka: 3389
Ik heb er 'op school' van gemaakt, dat is meer gebruikelijk. Dank je wel!