Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Norweski-Turecki - Jeg elsker deg mer enn alt, du er den ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NorweskiTurecki

Tytuł
Jeg elsker deg mer enn alt, du er den ...
Tekst
Wprowadzone przez pusiloveyou
Język źródłowy: Norweski

Jeg elsker deg mer enn alt, du er den beste.
Du har et stort plass i mitt hjerte baby.
jeg kommer til og elske deeg ganske lenge.
Uwagi na temat tłumaczenia
Hei, har du mulighet å oversette denne teksten?

Tytuł
Seni herşeyden daha çok seviyorum.
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Turecki

Seni herşeyden daha çok seviyorum. Sen en iyisisin.
Sana aşık olacağım ve uzun bir zaman boyunca seni seveceğim.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge from Gamine :
I love you more than everything, you are the
best.
I'll fall in love with you and love you for a
long time."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 28 Październik 2008 22:15





Ostatni Post

Autor
Post

27 Październik 2008 23:36

turkishmiss
Liczba postów: 2132
"Hei, har du mulighet å oversette denne teksten?"
This part should be in the comment field, it means : Hi, can you please translate this text?"

28 Październik 2008 00:16

Francky5591
Liczba postów: 12396
Merci Miss, j'ai rectifié. Casper lui avait fait la remarque, mais elle n'avait apparemment toujours pas saisi que c'était à elle de corriger son texte, ou bien (comme beaucoup au début) elle ne savait pas comment s'y prendre...