Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Angielski - BON ON VA LUGER OU KOI LA?
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
BON ON VA LUGER OU KOI LA?
Tekst
Wprowadzone przez
unni21
Język źródłowy: Francuski
BON ON VA LUGER OU KOI LA?
Uwagi na temat tłumaczenia
"OU KOI" : "ou quoi" (style sms-si tant est qu'on puisse parler de "style"-... ;) )
"LA" : là ("maintenant" en langage familier)
Tytuł
So are we going sledging now or what?
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
HelenM
Język docelowy: Angielski
So are we going sledging now or what?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 20 Luty 2009 14:11
Ostatni Post
Autor
Post
7 Luty 2009 01:43
Tantine
Liczba postów: 2747
Hi HelenM, Hi unni21,
The English is fine, but if unni21 wants it in SMS style we will have to edit in consequence.
unni, let me know whether you want this in plain English (as it is) or written in SMS language.
Bises
Tantine
7 Luty 2009 09:53
HelenM
Liczba postów: 4
Hi
I thought as it said meaning only that it wouldn't need to be in SMS style. Maybe? Let us know unni21.
7 Luty 2009 22:42
Tantine
Liczba postów: 2747
I think I will validate this as it is Helen
If Unni wants it in SMS style, we can always edit afterwards.
Pleased to meet you Helen, and welcome to cucumis.
Hope you have lots of fun translating and meeting the other cucumists on the discussion forums.
Bises
Tantine
8 Luty 2009 10:42
HelenM
Liczba postów: 4
Thanks! I look forward to doing more translations.
Bon dimanche
Helen
19 Luty 2009 21:03
Isildur__
Liczba postów: 276
this is not sms-style u_uU
19 Luty 2009 21:36
salihinal
Liczba postów: 54
So are we going sledging over there or what?